●오늘의 대화

A: 실례지만, 존함이 어떻게 되세요?

    请问,您贵姓?

    qǐngwèn nín guìxìng ?

B: 저는 김하윤라고 합니다. 

    我叫金夏昀。

      wŏ jiào jīnxiàyún

A: 제가 어떻게 불러야 할까요?

    我怎么称呼你呢?

     wŏ zĕnme chēnghū nĭne ?

B: 그냥 ‘하윤’라고 부르시면 되요. 

    你叫我‘夏昀’就行了。

    nǐ jiào wǒ xiàyún jiù xíngle



●단어

请问 [qǐngwèn]  말씀 좀 묻겠습니다. 

您    [nín] 당신(你의 대한 경칭)

贵姓 [guìxìng]  성이~이다

我    [wŏ] 나

叫    [jiào] ~라고 부르다

怎么 [zĕnme] 어떻게

称呼 [chēnghū] 호칭하다

就    [jiù] 바로

行了 [xíngle] ~된다