*오늘의 대화*

 

妈妈, 这是什么?

Māma, zhèshì shénme?

엄마, 이건 뭐예요?


5年前妈妈写的日记呀里面还有照片呢

Shì wǔ niánqián māma xiě de rìjì ya. lǐmiàn háiyǒu zhàopiàn ne.

5년전 엄마 다이어리야. 안에 사진도 있어.

 

妈妈以前一点皱纹都没有啊妈妈太年轻了

Wā. māma yǐqián yìdiǎn zhòuwén dōu méiyǒu a. māma tài niánqīng le.

우와. 엄마 옛날에는 주름이 하나도 없네. 엄마 너무 젊어요.

 

那时候妈妈才33, 是不是更年轻更漂亮?

Nàshíhou māma cái sān shí sān suì, shìbúshì gèng niánqīng gèng piàoliang?

그때만 해도 엄마가 33살 때니까 훨씬 젊고 예쁘지?

 

 

 

*관련단어*

 

 写日记 [xiěrìjì] : 일기를 쓰다.

 

照片 [zhàopiàn] : 사진.

 

皱纹 [zhòuwén] : 주름.

 

年轻 [niánqīng] : 젊다.